2016年01月25日

中国古代文明へのアーリア人の影響

Андрей Буровский Предки ариев
アンドレイ・ブロフスキイ アーリア人の先祖

車を上から描く.jpg

スキタイの三角錐の矢じり.png

орочи.jpg

Глава 8 КИТАЙ
第八章 中国

Что вообще создано за пять тысяч лет китайской истории, кроме кошмарных земледельческих орудий, еле позволяющих кормить растущее население? Го Можо
中国の五千年の歴史で、増加する人口をやっと養う事の出来た農具以外に、
いったい何を発明しただろうか。 郭沫若


О начале истории Китая
中国の歴史の始まり

Среди множества мифов есть и такой - о невероятной древности китайской цивилизации.
多くの神話の中には、中国の超古代文明に関する物もあります。
Интересно, что сами китайцы таких легенд не распространяют.
面白い事に、中国人自身は、それらの神話について、あまり語りません。
Их легенды о самих себе говорят о мифологических героях самое большее четырех-, пятитысячелетней давности.
中国人自身が重要視している神話は、せいぜい四千年から五千年前の時代の伝説の英雄についてです。
На Переднем Востоке земледелие восходит по крайней мере к XIX-XIII тысячелетиям до Р. X., а в Египте - даже к XIIIXII тысячелетиям.
近東における農耕の始まりは、少なくとも、一万六千年から一万五千年前に遡り、エジプトでは、一万五千年から一万四千年前です。
Кроме того, ранняя история Китая - это история племен новокаменного века, «неолита типа яншао», или культура расписной керамики.
それから、中国史の初期は、新石器時代の段階の部族の歴史で、「仰韶(ヤンシャオ)新石器文化」とか、彩陶文化と呼ばれます。
Керамика и правда очень характерная, красно-черная роспись по вазам Культура получила название по месту первых находок - возле деревни Яншао, на берегу реки Хуанхэ.
赤黒の彩陶の壺が特徴のその文化には、最初の遺跡が発見された黄河のほとりのヤンシャオ村の名前が付けられました。
Неолит типа яншао распространен по всему Северному Китаю, в возрасте от 2700 до 1700 года до Р. X.
ヤンシャオ新石器文化は、紀元前2700年から紀元前1700年に、中国北部の広い範囲に分布していました。
Изначально культура яншао знает двух домашних животных - собаку и свинью.
ヤンシャオ文化には、初め、二種類の家畜がありました。犬と豚です。
Вскоре к ним присоединяется еще мускусная утка.
その後、バリケンも家畜になりました。
Кроме множества овощей, пракитайцы разводят еще просо. Высокое такое просо, местный вид - гаолян.
多くの野菜の他、中国先住民は、キビを栽培しました。背の高いキビのモロコシ(コウリャン)です。
Еще чумиза - неприхотливейший сорт проса.
それに、アワも栽培しました。
Даже с таким небогатым набором видов растений и животных культура яншао распространяется и на север, в Маньчжурию, и на юго-запад, в Синьцзян.
その様な貧弱な家畜と作物しかないにも関わらず、ヤンシャオ文化は、北の満州や南西の新疆にまで広がりました。
На востоке они в XI1I-XII веках до Р. X. сливаются с примерно такими же племенами культуры чэнчзыяй.
東部では、彼らは、紀元前13世紀から紀元前12世紀に、チェンチジャイ文化の部族と融合しました。
А вот на западе... На западе они входят в контакт с населением восточной Ферганы. То есть с арийскими народами.
そして、西では、フェルガナ東部の住民と接触しました。つまり、アーリア系民族です。
Археологи и историки твердо усвоили, что все народы равны, и нехорошо говорить о чьем-то преимуществе. Они высказываются очень политкорректно.
考古学者と歴史学者は、全ての民族が平等だと言う立場を貫きます。ある民族が優秀だと言うのは、政治的に正しくないからです。
Например, так: «Своими навыками в сфере зернового земледелия... культура Яншао обязана более ранним западным вариантам единой серии культур расписной керамики Евразии».
例えば、この様に記述します。「穀物栽培技術と共に、ヤンシャオ文化は、西ユーラシアのより古い年代の彩陶文化を引き継いでいます。」
Одним словом, и яншао без арийского влияния не состоялось бы.
これは、簡単に言えば、アーリア人の影響で、ヤンシャオ文化が成立したという事です。
Около 1800 года или чуть раньше у племен культуры яншао появляются овца и корова... Наверное, это очень политически некорректный, очень расистский взгляд... Но что поделать!
紀元前1800年か、その少し前に、ヤンシャオ文化に羊と牛が現れました。たぶん、政治的には、まずい事です。人種差別的ですから。でも、これは、事実です。
У людей культуры яншао не появляется буйвол, одомашненный в Индии.
ヤンシャオ文化には、インドで家畜化された水牛は、いませんでした。
Не появляется так называемый балийский скот - бантенг, одомашненный в Юго-Восточной Азии.
東南アジアで家畜化された、バリ牛とも呼ばれるバンテンもいませんでした。
Не появляется даже зебу - горбатый скот Северной Индии и юга Переднего Востока.
インド中部と近東南部のコブウシ(ゼブー)も、いませんでした。
Наконец, овца и корова никак не могли быть одомашнены в самом Китае здесь не водятся дикие коровы и овцы.
それに、羊と牛は、中国にはいませんから、中国で家畜化された訳ではありません。
Древние арии передают пракитайцам навыки животноводства. Может быть, этот вывод политически некорректный. Зато он научный и верный.
古代アーリア人が、中国先住民に、牧畜を伝えたのです。この結論は、政治的には、正しくないかもしれませんが、これは、科学的事実なのです。
Еще они учат будущих китайцев разводить не только замечательный туземный гаолян и бесподобную чумизу, но еще ихнюю арийскую пшеницу и ячмень.
アーリア人は、中国先住民に、中国原産のモロコシやアワの栽培以外に、自分たちの小麦と大麦も伝えました。
К тому же именно в XIV-XII веках до Р. X. в Китае появляется бронза.
さらに、紀元前14世紀から紀元前12世紀に、中国に青銅が現れました。
Нет никакого периода использования самородной меди, нет долгих опытов с использованием медных орудий и различных сплавов цветных металлов, как на Переднем Востоке, на Кавказе или в Южной Сибири.
中国には、銅器時代がないのです。近東、カフカス、南シベリアでは、長期間に渡り、銅の武器や様々な非鉄金属の合金の利用が試みられました。
Бронза попала в Китай как некий готовый результат.
既に確立された技術として、中国に青銅が現れたのです。
Который остается только использовать. И начался взрыв!!! Начался период самой древней цивилизации Китая, период Шан-Инь.
青銅が現れ、同時に、中国最古の文明が始まりました。殷・商時代です。
Название дано «в честь» двух самых мощных то ли вождеств, то ли государств: Шан и Инь.
商と殷は、当時の二つの強国、あるいは、部族の名前です。
В этот период уже есть иероглифическая письменность, число иероглифов достигает трех тысяч.
この時代には、既に、象形文字があり、漢字の歴史は、三千年になる訳です。
Есть землепашество, разведение скота, появляются города.
耕作、牧畜が行われ、都市が現れました。
«Темпы его (бронзового века. - А. Б.) появления и расцвета, высокий уровень бронзолитейного дела в сочетании с рядом иных важных нововведений, как например, письменность, практика строительства пышных дворцов и сооружения гробниц, искусство резьбы по камню, высококачественная отделка утвари, украшений и орудия и многие другие аксессуары развитой цивилизации позволяют предполагать, что цивилизация бронзового века в Китае (эпоха Шан-Инь) очень многим обязана культурным влияниям извне».
「青銅時代の突然の出現と開花、高い青銅鋳造技術、文字、壮麗な宮殿や墓の建造技術、石の彫刻、装飾品や武器の仕上げ技術は、中国の殷・商時代が、外部からの強い文化的影響を受けた事を物語っています。」
Что же это за неопределенные «влияния»?!
この影響とは何でしょうか。
Политически корректный, политически грамотный автор высказывается чуть более четко:
政治に配慮した本の著者も、ややはっきりと書いています。
«Индоевропейские племена могли сыграть определенную роль в процессе генезиса китайской цивилизации».
「インド・ヨーロッパ系部族が、中国文明の初期に一定の影響を与えた。」
Позволю себе только один вопрос: а что, какие-то другие племена, кроме арийцев, могли сыграть эту роль? Какие же?
私としては、こう言いたいです。アーリア人以外に、どの民族が、その影響を与える事が出来たでしょうか。

Шан-Инь и Чжоу
殷・商と周

А параллельно с культурой Шан-Инь, на севере Китая и в степном поясе Ордоса «на основе сев. культур крашеной керамики развилась самостоятельная северокитайская культура высокоразвитой бронзы... Племена, оставившие ее памятники, принадлежали к некитайскому населению».
殷・商文化と同時代に、中国北部のオルドス草原地帯には「北部彩陶文化を基盤として、独自の高度な青銅器文化が発達した。その部族の記念碑が今に残るが、彼らは、 非中国系住民だっだ。」
Что за «некитайское население»?! Арийское, дорогой читатель, арийское. Это племена земледельцев и скотоводов, поклонявшихся солнцу, огню и корове.
この「非中国系住民」とは、何でしょうか。読者の皆さん、それは、アーリア人です。この部族は、農耕と牧畜を行い、太陽と火と牛を崇拝しました。
Мы не знаем о них даже того, что знаем о саках, бактрийцах и согдах.
彼らについては、スキタイ人やバクトリア人やソグド人について程の情報さえもありません。
Китайцы и в более поздние времена слишком презирали «варваров», чтобы описывать их общество или их внутреннюю историю.
後世の中国人は、その「野蛮人」の事をとても軽蔑したので、彼らの社会や歴史についての記述を残していません。
А в XIV—XII веках до Р. X. сами очень мало отличались от этих варваров.
紀元前14世紀から紀元前12世紀には、中国人自身も、その野蛮人と大して変わりがなかったのに。
Арии Северного Китая массами переселялись в Южную Сибирь, в Забайкалье и Монголию. Там с XIV—XIII веков до Р. X. появляется новая археологическая культура - карасукская.
中国北部のアーリア人は、南シベリア、ザバイカル地方、モンゴルに大挙して移住し、そこに、紀元前14世紀から紀元前13世紀に、新たにカラスク文化が現れました。
А в самом Китае как раз в XI веке происходят два важных события: под ударами племен коалиции Чжоу пали столицы Шан-Иня.
中国では、紀元前11世紀に二つの重大事が起きました。周の連合軍の攻撃で、殷・商の首都が陥落しました。
Столица Чжоу в современной провинции Шэньси растет и делается могучей и богатой, а прежние города запустевают и разрушаются.
現在の陝西省(センセイ)にあった周の首都は、大きく裕福になり、それまであった諸都市は、無人の廃墟になりました。
Второе событие - в Китае появляется колесница.
二つ目の重大事は、車輪の出現です。
Сами китайские ученые полагают, что появляется она «внезапно и неподготовленно».
中国の学者自身が述べていますが、車輪の出現は「突然に準備段階なし」でした。
Вполне очевидно, что заимствовали ее никак не с Ближнего Востока.
車輪が、近東から伝わったのでない事は、確かです。
Вообще-то и на Ближний Восток колесницу принесли арии...
それに、近東に車輪をもたらしたのもアーリア人でしたが。
Но, во-первых, никаких контактов у Китая с Ближним Востоком тогда не было.
もっとも、第一に、当時、中国と近東の間には、全く行き来がありませんでした。
Ни с арийским, ни с неарийским.
アーリア人、非アーリア人に関わらず。
Во-вторых, на Переднем Востоке лошадей запрягали попарно.
第二に、近東では、二頭立ての馬が使われました。
В отличие от Ближнего Востока в Китае часто встречаются квадриги и тройные упряжки.
近東とは異なり、中国では、四頭立てや三頭立ての馬が、しばしば使われました。
На Переднем Востоке колесницы изображались в профиль.
近東の二輪戦車は、真横から描かれています。
В арийских наскальных изображениях колесницы изображались в плане «вид сверху».
アーリア人の石の彫刻には、二輪戦車を真上から見た図が描かれています。

車を上から描く.jpg

Точно так же изображают колесницу на иероглифах времен позднего Инь и раннего Чжоу - времени, когда китайцы заимствовали у ариев коня и боевую колесницу.
それは、殷後期から周初期にできた漢字の「車」にそっくりです。中国人が、アーリア人から馬と戦車を学んだ時期です。
Мелочь? Как сказать... Такая же революция в военном деле, какая произошла на Переднем Востоке несколько раньше.
これは、小さな例かもしれませんが。この軍事的技術革命は、近東では、もう少し早く起こりました。
Вскоре колесница появляется и в Корее.
その後、二輪戦車が、朝鮮半島にあらわれました。
Описывая Тангуна - легендарного основателя Корейского государства, официальные корейские историки упоминают колесницы, и даже «запчасти от колесниц».
伝説的な朝鮮の最初の王の檀君についての記述で、朝鮮の歴史家は、公式に二輪戦車について言及しています。
Чуть позже...
その少し後で。
Китайские хроники I тысячелетия до Р. X. знают на севере целый ряд народов европеоидного облика.
中国史は、紀元前10世紀から紀元までの時代の北方に、様々なヨーロッパ系部族がいた事を記しています。
Это и серы, и усуни, известные грекам под именем асинов или асиев, юэчжи (ятии греков, яду индусов).
これらは、セリ、または、烏孫(ウスニ)で、ギリシャではアシン、アシと呼び、それから、月氏(露ユエチジ、ギリシャ語でヤチイ、インド語でヤドゥ)です。
Усуней китайские источники описывают как людей «с голубыми (зелеными) глазами и рыжими бородами, похожих на обезьян» (видимо с непривычно для китайцев волосатым телом).
烏孫について、中国史家の記述では、「青か緑の目と赤い髭で、猿に似ている」とあり、体毛の多い人を、中国人が見慣れていなかったのでしょう。
К северу от юэчжей жили хун-ну.
月氏(ユエチジ)の北方には、匈奴(フンヌ)が住んでいました。
Их облик был если не чисто европеоидный, то европейского было в нем немало.
匈奴の外観は、純ヨーロッパ系ではありませんが、ヨーロッパ系の特徴を備えていました。
В VII—VI веках до н. э. в бассейне Хуанхэ китайцы вели борьбу с европеоидными племенами ди.
紀元前7世紀から紀元前6世紀に、黄河流域で、中国人は、ヨーロッパ系部族の北狄(ジ)と戦いました。
Китайцы смешивались с ними.
中国人は、彼らと混血しました。
Отсюда у древних китайцев иногда бывали выступающие носы и пышные бороды, а у некоторых легендарных героев упомянуты и голубые глаза.
それで、古代中国人には、高い鼻と豊かな髭の人もいて、伝説の英雄が青い目だった記述があるのです。
Какой из народов Севера Китая вторгался в VII-VI веках под именем ди в сердцевину Китая, непонятно.
中国北部のどの民族が、紀元前7世紀から6世紀に北狄(ジ)の名前で、中国の中心を侵略したのかは、分かりません。
Был ли это один из них или какой-то иной европеоидный народ?
上記の部族の一つだったのか、別のヨーロッパ系部族だったのか。
Неизвестно.
分かりません。
Китайские источники считали, что ди проиграли войну с китайцами и ушли из Китая в Южную Сибирь.
中国史家は、彼らが中国との戦に敗れて、中国から立ち去り、南シベリアに行ったと考えます。
Так ли это, трудно сказать...
本当にそうだったのかは、何とも言えません。
Но во всяком случае, в Северном Китае сделаны находки типично скифских вещей:
でも、実際に、中国北部から、スキタイ特有の遺物が発見されています。
огромных бронзовых котлов с ручками, трехгранных стрел, предметов искусства «звериного стиля».
把手の付いた大きな青銅の釜、三角鏃、動物模様の製品です。

スキタイの三角錐の矢じり.png

Таких изделий очень много на Енисее, встречаются они в Прибайкалье и в Забайкалье.
その様な製品は、エニセイ川流域、沿バイカル地方、ザバイカル地方で、とても多く見つかります。
Означают ли находки в Северном Китае, что скифы дошли до Ордоса из Сибири?
中国北部のその発見は、スキタイがシベリアからオルドス地方に到達した事を意味するのでしょうか。
Или в Китае сформировался один из скифских этносов?
それとも、中国に、スキタイの部族の一つが居住していたのでしょうか。
Или скифские древности заимствовали индоевропейцы из Китая, которые сами не были иранцами по языку?
あるいは、古代にスキタイが、中国の非イラン系言語のヨーロッパ系民族を受け入れたのでしょうか。
Предположить можно все что угодно, мы слишком мало знаем для любого уверенного утверждения.
いろんな憶測が出来ますが、はっきりした事を言うには、証拠が少なすぎます。
Точно так же уходили из Китая юэчжи, а позже и хунну.
全く同様に、中国から月氏(ユエチジ)が出て行き、その後で、匈奴(フンヌ)も出て行きました。
Держава хунну была и могущественной, и достаточно цивилизованной, она долго сопротивлялась китайскому натиску.
匈奴(フンヌ)の国家は、強力で文明もかなり進んでいて、長い間、中国の攻撃に抵抗しました。
Только в 350 году хунну проиграли окончательно и вынуждены были уйти из Северного Китая.
紀元前350年に匈奴(フンヌ)は、最終的に敗北し、中国北部から出て行かねばなりませんでした。
Чаще всего считается, что хун-ну говорили на тюркских языках.
匈奴(フンヌ)が、トルコ系言語を話したと言うのが、通説です。
Но откуда это известно, - вопрос без ответов.
しかし、どうして分かるのでしょうか。答えのない問題です。
А вот о культе солнца и культе коров хунну известно доподлинно.
しかし、匈奴(フンヌ)の太陽崇拝と牛崇拝は、確かな事です。
«Дети коров» - называли себя хунну.
匈奴(フンヌ)は、自らを、「牛の子孫」と名乗りました。
В последний путь гунна сопровождала корова.
フン族(グンニ)は、牛を副葬しました。
Жертвенное животное клали вместе с покойником, навьючивая на нее все необходимое умершему в ином мире.
死者と一緒に埋葬された犠牲の牛には、あの世での必需品が乗せられました。
Корова вела гунна к предкам.
フン族(グンニ)は、牛を先祖と考えました。
Культ солнца и коровы... Что-то очень знакомое...
太陽と牛の崇拝は、とても似ています。
Если хун-ну и говорили на тюркских языках, ниточка преемственности культуры тянется от древних ариев, заселявших Северный Китай.
匈奴(フンヌ)が、トルコ語系話者だったなら、中国北部の古代アーリア人からの文化的継続性があると言えます。

Индоевропейский след в китайской культуре
中国文化におけるインド・ヨーロッパ文化の名残り

Историки культуры установили, что коневодство, колесницы, мифы и ритуалы, связанные с конем, заимствованы китайцами в бронзовом веке с запада,
文化史を研究する歴史学者は、馬の飼育、二輪戦車、馬と関係のある神話や儀式が、青銅器時代に西方から中国にもたらされたと考えます。
в частности представление о колеснице Солнца, везомой конями, о созвездии Большой Медведицы как Повозке и т. д.
例えば、馬が牽引する太陽の戦車や、大熊座を馬車に見立てた事など。
Лингвисты установили ранний вклад индоевропейцев в формирование китайской культурной лексики, преимущественно терминов скотоводства, причем Конради подтвердил заимствование анализом ситуаций с реалиями.
言語学者は、中国の牧畜関連用語が、大昔にインド・ヨーロッパ語から導入された事を明らかにし、コンラッドは、実例を挙げています。
В этом индоевропейском вкладе выделяются названия лошади (та, так, ср. монгол, mori), гуся (ngan, ср. япон. gan), кисломолочного продукта или масла (lac < *klac).
インド・ヨーロッパ語の影響が見られる言葉は、馬(タ、モンゴル語はモリ)、ガン(ンガン、日本語はガン)、酸乳とバター(ラク)

(訳注:馬は、英語のmare 中国語 ma 日本語 uma 雁 ガン は、英語goose ドイツ語 Gans 日本語 gan 乳 英語lact 漢字の酪 ラク)

Эти названия происходят из речи западных окраин индоевропейского ареала.
これらの単語は、西のインド・ヨーロッパ語族の言葉です。
Этот пласт заимствований распространен и в родственных китайскому языках, то есть возможно, заимствован еще до разделения разных языков сино-тибетской группы и отделения от них древнекитайского.
これら一連の借用語は、中国語に近い言語、シナ・チベット語族、それに、古代中国語にも導入されていると考えられます。
Другой пласт заимствований содержит названия собаки (hьn < * k'iwen) и меда (*miet).
その他にも、犬(ケン)、蜜(ミト)などがあります。

(訳注: 犬 canis  ラテン語  ken 日本語   蜜 ロシア語 med 日本語 mitu)

Он исходит из тохарского языка (ku, kwem; mit)!
これは、トカラ語起源です。(犬 ク、クウェム  蜜 ミト)

(訳注: 狗グ、犬ケンは、トカラ語と一致するのですね。蜜は、諸ヨーロッパ語でも一般にミツです。)

Эти заимствования отмечены только в китайском языке.
これらの借用は、中国語だけに見られます。
Значит, это более поздние заимствования.
つまり、かなり後世になっての借用語なわけです。

И еще одно...
そして、もう一つ。
Древние китайцы были уверены, что в реках обитают драконы: огромные, красивые, яркие создания, хранители вод.
古代中国では、川に竜がいると信じていました。巨大で美しくカラフルな生き物で、水を守護していると。
Драконы способны перевоплощаться в разных существ, в том числе и в людей.
竜は、いろんな動物に変身できました。人間にもなれました。
Они могут дружить с достойными, а на красивых женщинах вполне могут жениться, причем от них рождаются дети.
竜は、見どころのある人間とは、友達になったし、美しい女性とは結婚して、子供もできました。
Время от времени китайцы, жившие на берегах Хуанхэ, выбирали «невесту дракона»: самую красивую девушку по их понятиям.
黄河流域の中国人は、時々、竜の花嫁を選びました。最も美しい娘をです。
Невесту одевали в красивое платье, давали ей наказы - что просить у дракона...
花嫁は、美しく着飾り、竜に許しを請うのです。
И торжественно справляли свадьбу: топили «невесту» в Хуанхэ.
結婚式が行われました。つまり、花嫁は、黄河で溺死させられたのです。
Может быть, поверья китайцев определялись характером «бешеной реки» Хуанхэ?
中国人のこの信仰は、たぶん、氾濫を繰り返す黄河のせいかもしれません。
Страшная река время от времени прогрызает сложенные лессом берега, и начинается страшное наводнение, гибнут буквально сотни тысяч людей, уничтожаются плоды многолетнего труда на каналах, заливных полях и дамбах.
恐ろしい川は、時折、流れを変え、洪水で大勢の人を殺し、長年かけて作り上げた運河やダムや畑を破壊しました。
Невеста дракона - это попытка умилостивить стихию человеческой жертвой?
竜の花嫁は、自然の怒りを人間の犠牲で治めようとしたのでしょうか。
Но, во-первых, таких «бешеных рек» немало.
しかし、第一に、氾濫する川は、他にも、たくさんありました。
А представления о драконах, воплощениях этих рек, возникли сперва на Хуанхэ, а уже потом были перенесены на другие реки Китая и Юго-Восточной Азии.
川を竜に例えたのは、黄河が最初で、そこから、中国や東南アジアの他の川にその考えが広まりました。
Скажем, о драконе Красной Реки говорили вьетнамцы.
例を挙げるなら、ベトナムの紅河にも、竜信仰があります。
Во-вторых, в эпоху неолита яншао человеческих жертв не приносили.
第二に、ヤンシャオ新石器文化では、人間の犠牲は行われませんでした。
В драконов не верили.
竜信仰もありませんでした。
А в эпоху Шан-Инь - вдруг поверили.
ところが、殷・商時代に、突然、竜信仰が現れました。
Как раз тогда, когда в Китае появилось мощное централизованное государство, Хуанхэ окружили плотины, бешеная река сделалась менее бешеной и опасной...
その時代には、中国に強力な中央集権国家が出来て、黄河には、堤防が築かれ、川の氾濫に備えました。
В-третьих, кроме водяных драконов, были еще и драконы воздуха.
第三に、水竜の他に、空の竜もありました。
Летучие такие, иногда очень опасные.
空飛ぶ竜は、時に、とても危険でした。
Но жили они не в воде, а в горах, лесах, малонаселенных местах.
でも、彼らは、水中ではなく、山や森などの人里離れた場所に住んでいました。
Как и водяные драконы, они охотно общались с людьми, награждали достойных, вступали в романы с красивыми девушками...
水竜のように、空飛ぶ竜も、人間とかかわりを持ち、勇敢な人間と友になり、美女と恋をしました。
А в-четвертых, и водяные, и воздушные драконы вовсе не были злыми и жестокими.
第四に、水竜と空飛ぶ竜は、邪悪でも残酷でもありませんでした。
Скорее они мудрые и справедливые, добрые и разумные.
竜たちは、賢明で、公正で、優しく、頭が良かったのです。

Одна из легенд повествует о том, как некий дракон Хуанхэ влюбился в жену, данную ему людьми, и как отпустил ее на короткий срок повидаться с родными...
伝説の一つに、こんなのがあります。人々が捧げた花嫁を、黄河の竜が、とても愛しました。花嫁は、しばらくして里帰りを許されました。
Женщина потеряла счет времени, и это чуть не обернулось страшным наводнением:
女性は、時間の経つのを忘れ、そのために、大洪水が起きました。
дракон в отчаянии бросился на землю, искал жену, чтобы вернуть ее домой.
竜が、妻を連れ戻すために、地上に降りたのです。
По духу эта легенда очень напоминает «Аленький цветочек».
この伝説の内容は「赤い花」に似ています。(訳注:ロシア民話)
Дракон - это классический персонаж арийской мифологии.
竜は、アーリア人の神話の古典的登場人物です。
О драконах рассказывают и в Европе, и в Персии, и на Руси (Змей Горыныч - типичный дракон).
竜の伝説は、ヨーロッパ、ペルシア、ロシア(大蛇ゴリニチは典型的な竜)にもあります。

орочи.jpg
ロシアの竜「ゴリニチ gorinich とオロチ orochi - ゴリニチからgとniを除くとオロチになる

Есть драконы и на Кавказе... Вернее, в Закавказье.
カフカスにも竜伝説があります。正確には、カフカス南部です。
Причем грузины не имеют о драконах совершенно никакого представления, а вот армяне...
グルジアに竜伝説がない理由は、分かりませんが、アルメニアにはあります。
Уже урарты знали, что водяные драконы это очень полезные и могущественные существа.
ウラルトゥ人には、すでに竜伝説があり、とても善良な強力な生き物だと信じていました。

(訳注:ウラルトゥは紀元前9世紀ごろから紀元前585年までアナトリアに存在した王国)

Таких драконов - вишапов надо уважать, задабривать жертвами, поклоняться им.
これれの竜は、ヴィシャップと呼ばれて信仰されました。人身御供をして崇拝しました。
Если урарты строили новый канал, они обязательно высекали каменное изображение вишапа воплощение водного потока.
ウラルトゥ人は、新しい運河を造ると、ヴィシャップの石像を建てて水の流れを祈りました。
Современные армяне тоже знают о таких драконах и называют их таким же слово «вишап».
現在のアルメニアでも、この竜の事が知られていて、ヴィシャップと呼ばれます。
Есть легенда о том, как слово «вишап» вошло в русскую археологическую литературу.
ロシア語の考古学用語に、ヴィシャップと言う言葉がいつ加わったかの、言い伝えがあります。
Еще в 1920-е годы русские археологи говорили о «водяных драконах» или об «армянских драконах».
1920年代のある日、ロシアの考古学者たちが、水竜、または、アルメニアの竜について話し合っていました。
Но вот через плечо Бориса Борисовича Пиотровского склоняется его юная армянская жена: - Ой! Ты вишапа рисуешь?!
そのとき、ボリス・ボリソヴィチ・ピオトロフスキイ氏の背後から、彼のアルメニア人の若妻が、言いました。「あなた、ヴィシャップの絵を描いているのね。」
Тут ученый и понял, как называется «армянский дракон», и ввел его название в литературу.
考古学者らは、アルメニア語で「竜」をヴィシャップと呼ぶことが分かり、科学用語に加えました。
Что же до китайцев - они творчески осмыслили, расширили, переиначили по-своему арийские представления о драконах...
中国人は、アーリア人の竜信仰を、独自に変化させて伝えました。
Но похоже, сохранили древнее языческое представление о них как положительных существах.
しかし、竜が善良な生き物だと言う考えは、最初の信仰から変化していません。
В Европе-то драконы скорее малоприятные создания.
ヨーロッパでは、竜は、悪い生き物と考えられています。
И нрав у них подлый, и сокровища они неизвестно зачем копят у себя в пещерах, и целые города жгут-разоряют -
ヨーロッパでは、竜は、悪性で、住処の洞窟に何の理由で宝物を集めているのか分かりませんが、都市を焼き払ったりします。
то для того, чтобы добыть еще сокровищ, то вообще из чистой подлости.
もっと宝物を手に入れるためなのか、単に意地悪なのか。
И девиц крадут, хотя уже не очень понятно зачем.
若い娘を、竜がさらうのも、何のためか分かりません。
Китайские драконы с женщинами жили, как с женами, и имели от них детей.
中国の竜は、女性を妻として、一緒に暮らして、子供も生まれます。
Христиане не хотели обсуждать сексуальные вопросы - у них дракон реки Луары делает украденную женщину своей служанкой.
キリスト教では、性的な話はタブーなので、ロアール川の竜は、さらった娘を召使にした事になっています。
А драконы Шотландии так прямо питаются девицами.
スコットランドの竜は、娘を食べます。
Если правдивы хотя бы 10% рассказов о таких драконах-людоедах, непонятно, как вообще люди в Шотландии остались.
スコットランドの竜伝説の、たとえ、10パーセントでも本当なら、スコットランドには、人間が一人もいなくなっているはずです。
Так что дракон в Европе особого сочувствия не вызывает и убить дракона для рыцаря - самый что ни на есть светлый подвиг.
だから、ヨーロッパの騎士は、竜を殺すのに、可哀想だとは思いませんでした。素晴らしい手柄なのです。
Что ж! Нет ничего нового в том, что при смене вер прежние боги становятся бесами - страшными, но в то же время и противными.
信仰が廃れて、かつての竜神が、恐ろしい悪い生き物になったのです。
Отвратительные драконы Европы, Змеи Горынычи христианской Руси - подтверждение того, что предки драконам поклонялись.
ヨーロッパの悪い竜も、キリスト教ロシアの大蛇ゴリニチも、かつて、竜信仰があった事を証明しています。
Вот как сменилась вера - все стало совершенно иначе.
信仰が変わって、全てが、反対になりました。
Китайцы же представления о «хороших» драконах сохранили.
中国では、善良な竜の考えが残りました。
Очень, очень достойные существа...
非常に有用な生き物だと。
Возможно, это вывод политически некорректный, и даже где-то глубоко неприличный.
私のこの話は、政治的には、反感を買うかもしれません。
Но эти древние арии вообще те еще штучки! И здесь отметились...
しかし、中国に、古代アーリア人の影響が残っているのです。
В общем, даже древнекитайская цивилизация без них не обошлась.
アーリア人抜きでは、古代中国の文明は、成り立たなかったのです。
И даже как-то не очень без них возможна... Не будь ариев, еще неизвестно, как бы пошло развитие культуры в этом уголке населенного мира.
アーリア人がいなかったなら、この地の果て中国で、文明の発達がどうなっていたでしょうか。


posted by ウクライナ人妻の夫 at 18:24| Comment(0) | アーリア人の先祖 | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
コチラをクリックしてください
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。